医学检验报告翻译
医药翻译网的医学检验报告翻译译员多毕业于国内外著名医科大学,并在各自的医学检验报告翻译领域有过丰富翻译经验。 医学检验报告翻译人员都经过严格测试,大多有国外留学、工作经历,具有良好的医学检验报告翻译能力。医学检验报告翻译网项目组成员对医学检验报告翻译的文化 背景、语言习惯、专业术语等有深入的把握。医药翻译网鼎力提供每位医学检验报告翻译客户质量最高、速度最快的医学检验报告翻译。 医药翻译网凭借严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准已为各组织机构及来自全球的医药公司提供了高水准的医学检验报告翻译,不少的医药公司还跟我们签定了长期合作协议。
医学检验报告翻译的质量和速度
质量是企业生存和发展的根本,为确保医学检验报告翻译的准确性,项目的全过程如下:
一、庞大医学检验报告翻译团队保证各类医学检验报告翻译稿件均由专业人士担任。
二、规范化的医学检验报告翻译流程 。从获得资料的开始到交稿全过程进行质量的全面控制,并同时做到高效率,快速度的原则。
三、及时组建若干翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。
四、医学检验报告翻译均有严格的语言和专业技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,甚至词汇间的细微差别也力求精确。
五、不间断的进行招聘,充足的人力资源不断汇集医学检验报告翻译界的精英和高手。不断对内部及外聘医学检验报告翻译人员进行系统的再培训工程。
六、曾 6 小时翻译 4.5 万字的速度客户所需。
七、有效沟通。
医学检验报告翻译大项目组协调各方面工作:
高级项目经理
项目经理(Project Manager)
翻译(Translation)
编辑 (Editing)
校对(Profreading)
质量控制(Quality Assurance)
医学检验报告翻译技术配备
一、制作部配备有先进的计算机处理设备,多台扫描仪、打印机、光盘刻录机、宽带网络接入、公司拥有独立的服务器,各项领先技术确保所有文件系统化处理和全球同步传输。
二、全球多语系统保证提供病原生物学电子文档翻译件。Windows 系列各种操作平台,Office 系列软件的熟练运用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、
CorelDarw 等软件制图排版及设计,充分满足客户对稿件各种格式的要求。
三、不断探索最新的技术成果并运用到医学检验报告翻译中,从而提高医学检验报告翻译质量和效率。
四、翻译软件 TRADOS(Team Version)充分发挥医学检验报告翻译项目的管理和分析能力。
主营概要:语言翻译, 信息咨询, 电子软件开发, 同传设备租赁, 少儿英语培训, ,
企业简介: 深圳市沟通翻译有限公司是一家由热爱翻译事业,具有多年翻译经验的资深翻译团队创办的专业翻译公司。通过公司的快速发展, 在短短的几年多时间里,沟通翻译已经成为中国翻译界,尤其是华南翻译界知名品牌,不仅与大众汽车,西铁城等全球500强企业建立了业务往来,还与文化部、商务部、中铁、中建、中国标准化协议等众多政府事业企业单位建立了长期合作关系。自创办起,沟通翻译以整合全球翻译资源,提供最优秀的翻译服务为宗旨,是中国首家能提供全球异地口译的翻译公司。沟通翻译公司总部位于深圳,目前拥有四家翻译公司:沟通北京翻译公司, 沟通深圳翻译公司,沟通广州翻译公司和沟通东莞翻译公司, 在长沙, 昆明,重庆设有联络处, 沟通翻译志在整合翻译资源,架设沟通桥梁,为广大中国企业走出中国,走出亚洲,走向世界,贡献我们的力量!本公司具有多年翻译经验,拥有众多国内国际资深译员。 沟通翻译公司拥有各类翻译人员及校对人员, 翻译队伍由多年翻译经验的专职翻译,国际翻译,大学教师、国内外留学生组成。专长于承揽大中小型各种行业的翻译业务 ,尤其擅长建筑工程,电力,知识产权等领域。沟通翻译公司是欧洲专... 查看更多介绍信息